Překlad "наследи земята" v Čeština

Překlady:

tuto zemi

Jak používat "наследи земята" ve větách:

Бъди твърд и храбър, понеже ти ще дадеш на този народ да наследи земята, за която се клех на предците му да му я дам.
6 Buď silný a statečný, neboť ty dáš tomuto lidu za dědictví zem, o níž jsem přísahal jejich otcům, že jim ji dám.
Ти си на 90 години, но аз ще ти дам син и от него ще се роди народ, многоброен като звездите в свода и той ще наследи земята."
Tvůj dědic vzejde z tvého lůna. Rozmnožím tvé potomstvo jako nebeské hvězdy. A dám mu celou tuto zemi.
Решава кой ще живее, кой ще умре... кой ще наследи Земята.
Rozhoduje, kdo přežije, kdo zemře - a kdo zdědí Zemi.
Смиреният иска да наследи Земята. Ще трябва да се подредят в редица!
Když chtějí trpěliví zdědit Zem, budou si muset stoupnout do řady!
Казват всичко, което той декламираше в продължение на 5 години, как всеки живот е свят, дъра-бъра, и как смиреният ще наследи земята, и знаеш ли какво?
Pořád to stejný, stejný kecy, co do nás hustil celý ty roky. Jak je veškerý život posvátný, bla, bla. Jak pokorní zdědí zemi...
Той чака само смъртта ми за да наследи земята и титлата ми.
Čeká jenom, až zemřu, aby mohl zdědit mou půdu a titul.
Душата ме ще живее в спокойствие, И потомството му ще наследи земята.
Duše jeho v dobrém přebývati bude, a símě jeho dědičně obdrží zemi.
Сине човешки, тия, които живеят в ония опустошени места в Израилевата земя, говорят, казвайки: Авраам бе само един, но пак наследи земята; а ние сме мнозина; нам се даде земята в наследство.
Synu člověčí, obyvatelé pustin těchto v zemi Izraelské mluví, řkouce: Jedinký byl Abraham, a dědičně držel zemi tuto, nás pak mnoho jest; námť dána jest země tato v dědictví.
0.73644399642944s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?